UPRIGHT to fińska załoga grająca konkretnego hardcore’a w stylu nowojorskich kapel z przełomu lat 80′ i 90′. Zespół wydał właśnie płytę w Ratel Records a niebawem odwiedzi nasz kraj z trzema koncertami, więc korzystając z okazji postanowiłem zadać chłopakom kilka pytań.

UPRIGHT is the band from Finland playing hard hitting hardcore like NYC bands of late 80′ – early 90′ did. Those guys just put out new record on Ratel Records and gonna play few gigs in Poland so I decided to ask them few questions.

Cześć! Wydaje mi się, że to wasz pierwszy wywiad dla polskiego zina zaczniemy zatem standardowo. Przedstawcie historię zespołu, powiedzcie coś o sobie oraz o tym co do tej pory osiągnęliście z UPRIGHT.

Yo! To nie jest nasz pierwszy wywiad dla polskiego zina, nasz przyjaciel Mateusz kilka lat temu zrobił papierowego zina do którego udzieliliśmy wywiadu, wydaje mi się, że wyszedł on w bardzo limitowanym nakładzie. Mimo to myślę, że nie jesteśmy specjalne znani polskiej publiczności.
Zaczęliśmy grać w 2010 roku w małym miasteczku Jyväskylä i w tym czasie nie znaliśmy nikogo ze sceny. Byliśmy czwórką przyjaciół, która chciała tworzyć muzykę, której słuchała i być może dać początek czemuś nowemu na fińskiej scenie hardcore/punk.
Na perkusji gra Mårten, który pracuje jako kurier. Poza tym bębni jeszcze w Foreseen, havy rockowym zespole Initiatet i setce innych projektów.
Joonas rządzi na basie – jest studentem sztuki oraz pracuje jako zastępczy nauczyciel. Gra również w Foreseen i utrzymuje przy życiu ideę militant vegan edge.
Markus jest jednym z założycieli oraz mózgiem zespołu, który wymyśla wszystkie kawałki. Uczy się szycia oraz założył nowy zespół w którym jest wokalistą.
Niko śpiewa i pisze wszystkie teksty. Pracuje z dzieciakami w centrum młodzieżowym i gra w koszykówkę.

W 2010 roku wydaliśmy demówkę, split 7” z Foreseen w 2011, własną siódemkę pt.”Losing Touch” w 2012 i teraz, w 2016, naszą pierwszą dwunastkę „Hear To Disappear”. Zagraliśmy sporo koncertów w Finlandii, kilka razy przemierzyliśmy Europę oraz graliśmy kilka dobrych sztuk w sąsiedniej Szwecji. Dzięki temu zespołowi nawiązaliśmy wiele fantastycznych przyjaźni, myślę, że kila z nich będzie na całe życie, i to jest prawdopodobnie nasze największe osiągnięcie.

Hi Guys! I guess this is the first interview for Polish zine so we will start in a standard way. Tell us a brief history of a band, something about each member and what have you achieved with UPRIGHT.
Yo! Actually not the first for a Polish zine, our friend Mateusz made a paper zine few years ago where he made a short interview with us, I think it was very limited quantity. But anyways i believe we are not very popular to Polish audience.
We started out in 2010 in a small town called Jyväskylä and knew nobody in the scene. Four friends who wanted to make music that we listened to and maybe give birth to something new to the finnish hardcore/punk.
We got Mårten on the drums and he works as a courier. Also plays drums in Foreseen and a heavy rock band Initiated and 100 other projects.
Joonas rocks bass, he’s an arts student and also a substitute teacher. Plays bass for Foreseen and keeps the militant vegan edge alive.
Markus is the one who started the band and is the brains of the band, who makes all the songs. Markus is practicing to sew and he formed another band where he sings.
Niko sings and writes all the lyrics. Works as a youth worker in a youth center and plays basketball.
We have released a demo in 2010, split 7″ with Foreseen in 2011, our own 7″ called „Losing Touch” in 2012 and now our first 12″ Here To Disappear in 2016. Played a lot of shows in Finland, toured europe couple of times, bunch of good shows in our neighbor Sweden. We’ve made a lot of great friends through this band and I think some of them will be for life, so thats probably the biggest achievement.

1491672_606596239387739_1897330796_n

Na waszym facebooku można znaleźć pierwsze zdjęcie zespołu i, cholera, byliście dzieciakami – dosłownie. Ile mieliście lat gdy założyliście kapelę i jak trafiliście do sceny hardcore/punk?

Mieliśmy po 18-19 lat gdy założyliśmy Upright, więc tak, byliśmy dosyć młodzi, ale wydaje mi się, że to jest okres w życiu kiedy jest się najbardziej szczerym w tym co się robi. Przed Upright wszyscy graliśmy już w innych zespołach.
Hardcore punk jest młodzieżową kulturą i powinien być kontrolowany przez młodzież. Wszyscy trafiliśmy do punka bardzo wcześnie, w okolicach 12-15 roku życia, poprzez skateboarding i starsze rodzeństwo, klasyczna historia.

There is this photo of the band on your facebook, first ever made, and wow, you were kids – literally kids. How old were you when you started the band and how did you get to hardcore/punk?

We started Upright when we we’re 18-19, so yeah pretty young, but that’s the time when you’re being the most honest with your outcome i think. And we all had been in bands before Upright.
Hardcore punk is a youth culture and should be controlled by the youth. We all got into punk relatively young, somewhere around the ages 13-15, through skateboarding and older siblings, the classic story.

Jaka była reakcja waszego otoczenia – rodziców, kolegów ze szkoły, nauczycieli, gdy postanowiliście założyć hardcoreowy zespół?

Pierwsze próby graliśmy w garażu rodziców Mårtena, którzy bardzo nas wspierali. Poza tym nie wydaje mi się by nasi rodzice jakoś specjalnie się tym przejmowali, było to zupełnie jak z jazdą na deskorolce czy czymkolwiek innym – „zacznij uprawiać prawdziwy sport synu”. Wydaje mi się, że gdy zagraliśmy pierwszy raz poza Finlandią rodzice zaczęli pytać – „więc, kiedy będziecie zarabiać na tym pieniądze?”. Nie chwaliliśmy się też zespołem wśród ludzi którzy tego nie rozumieją. Na prawdę mamy już dość rozmów w stylu – „Graliście w Niemczech, musicie zarabiać kupę forsy”.
Wydaje mi się, że dla wielu naszych przyjaciół zespół znaczył tak samo wieli jak i dla nas. Wciąż pamiętam nasze pierwsze koncerty. Bardzo rzadko można doświadczyć tak serdecznego i ciepłego odbioru. Nasz pierwszy koncert jest na vimeo, sprawdźcie go!

What was the reaction of your background – parents, school mates, teachers when you decided to start a hardcore band?

Our first rehearsal space was Mårten’s parents garage and they we’re very supportive. But other than that i don’t think parents cared that much, just like with skateboarding or something, ” do real sports son”.
I guess when we first played outside Finland, parents started to say „so when are you gonna get money from this?”. We have have been very quiet with the band with people who don’t understand, can’t take those „You must make a lot of money, you played in Germany” conversations anymore. I think to some of our friends it was almost as big of a deal as it was to us, still remember those first shows, rarely you got to experience such sincere and loving environment, our first show is on vimeo, look it up!

12042743_912074045506622_5668312895110843745_n

Lata mijają, dzieciaki przychodzą i odchodzą a wy cały czas w tym jesteście. Co was trzyma przy tej scenie? Czy myślicie, że jest coś wyjątkowego w byciu częścią sceny hardcore/punk?

To jest nasz szósty rok działalności jako zespół i jest w nas ta sama frustracja, która była na początku. Granie jest to nasz sposób wyrażania siebie i dawania jej upustu. Ludzie potrzebują pewnego rodzaju odreagowania a my robimy to grając w zespole.
Z bardziej indywidualnego punktu widzenia wciąż uwielbiamy chodzić na koncerty, poznawać nowe zespoły itd. Ważnym powodem są również przyjaciele, których bardzo wielu poznaliśmy poprzez muzykę.

Kids come and go but years are passin’ by and you guys are still around. What keeps you in this scene? Do you feel something special in being a part of hardcore/punk comunity?

This is our sixth year as band and the same frustrations are still there when we started so this is our way of expressing and releasing ourselves. People need some kind of a release and for us this is it. More individually we still love going to shows and hearing new bands etc the usual stuff. Friends are also a big reason, a good bunch of our friends we have got to know through this music.

OK, jest rok 2016 i właśnie wypuściliście swój MLP pt. „Here to disappear”. Powiedzcie kilka słów o tej płycie. Czego można się po niej spodziewać, zarówno muzycznie jak i tekstowo?

Ciężko nam się porównywać do innych kapel ale niektórzy twierdzą, że gramy jak bardziej metalowe Breakdown lub Killing Time. W każdym razie dużo czerpiemy z klasycznych zespołów NYHC + 100 innych rzeczy i kapel. Trzymamy się prostych recept ale zawsze staramy się nadać utworom własnego sznytu. Płyta sam w sobie jest wyznacznikiem stylu Upright i zdecydowanie jest to nasze najlepsze wydawnictwo.
Tekstowo „Here to disappear” jest głównie o obecnym stanie tego spierdolonego świata w którym żyjemy. O konsumpcji i egoizmie. O tym właśnie jest tytułowy kawałek, reszta mniej więcej dotyczy bardziej spraw osobistych. Przeczytajcie teksty i zinterpretujcie je sami!

OK, it is 2016 and you’ve just released your MLP called „Here to disappear”. Tell us a bit about that record. What can people expect from it – both musically and lyrically?

It’s hard for ourselves to compare it to some other bands but some people have said that it’s more metallic Breakdown or Killing Time type of stuff, anyway we take a lot of influence out of classic NYHC bands + 100 more things/bands. We keep things simple but always try to add our own twist to our songs. The record itself is a determing Upright record, it’s easily our best release. Lyrically Here To Disappear is basically about the current state of this fucked up world we living. Consuming and more consuming and selfishness. The title track is solely on that subject but rest of it is more or less personal subjects. Read the lyrics and interpret for yourself!

11150640_851892981524729_6070079217049646233_n

Płyta brzmi mocno ale nie jest przeprodukowana. Jest surowa i nie brzmi zbyt nowocześnie. Przypadek czy taki był plan?

Było to w 100% zamierzone. Od początku chcieliśmy by całość brzmiała jak nasze ulubione płyty z lat 80′ i 90′ – tak jak powiedziałeś mocno ale bez przeprodukowania. Wszystko nagrywaliśmy analogowo co spowodowało, że płyta nie brzmi jak typowa hardcoreowa produkcja po 2010 roku.

The LP sounds powerful but it’s not overproducted. It’s pretty raw and doesn’t sound modern, if you know what I mean. Was it on purpose or it’s just coincidence?

100% on purpose. From the beginning we wanted it to sound like our favorite records from the 80’s and 90’s, just like you said it: powerful but not overproduced. Actually all of it was recorded analogically, which makes it sound different than your basic 2010s hardcore record.

„Here to disappear” zostało wydane w Finlandii przez Collision Records oraz w Polsce przez Ratel Records. W jaki sposób zgadaliście się z gośćmi z Ratel i dlaczego zdecydowaliście się na współpracę z nimi?

W 2012 roku graliśmy razem z Last Dayz na tym samym festiwalu w Szwecji. Tam się wszystko zaczęło. Uważali nas, a my ich, za najlepszy zespół na festiwalu. Naszym zdaniem Ratel records w ostatnich latach jest jedną z fajniejszych wytwórni w Europie, więc nie było żadnego „zdecydowania się”, współpraca była dla nas oczywista.

„Here to disappear” was released by Collision Records in Finland and Ratel Records in Poland. I’m more interested in this second label. How did you hook up with Ratel guys and why did you decide to work with them?

We played at a same festival in Sweden with Last Dayz back in 2012, it all started from there, they thought that we we’re the best band on that fest and vice versa. In our opinion Ratel has been the coolest european label in recent years so any kind of „decision” wasn’t needed because it was obvious for us.

Okładka płyty jest trochę dziwaczna. Oznacza coś?

Jest to obraz namalowany przez bardzo utalentowanego Chada Keitha. Lubię go odbierać w ten sposób, że koleś z przodu jest normalnym, pracującym facetem a potwór w tle to jego zły umysł, który każe robić mu złe rzeczy po kolejnym chujowym dniu w świecie, którego nie może kontrolować. Aczkolwiek możecie interpretować go dowolnie, ja widzę to tak.

Cover art on this record is a bit odd. What stands behind that?

It’s painted by the very talented Chad Keith. I like to think that the guy in the front is a normal working man and the monster behind it is his evil mind and makes him think bad things after a shitty day in a world he can’t control. Again you may interpret how you please, that’s just how I see it.

Jak waszym zdaniem ma się nowa płyta do waszych wcześniejszych wydawnictw?

Na tej płycie jesteśmy zadowoleni ze wszystkiego – z brzmienia, okładki – naprawdę wszystkiego. Na naszych wcześniejszych wydawnictwach zawsze coś nas denerwowało, ale nie na tym. Muzycznie jest to również nasze najlepsze dzieło.

How is the new record comparing to your older stuff in your opinion?

With this record we are pleased with everything, sound, coverart etc everything. On our earlier releases there we’re always something that bothered us, but not with this one.
Best Upright record musically aswell so far.

11006379_819571808090180_2123657699992188088_n

Kilka lat temu zagraliście dwie trasy po Europie, jedną u boku Said and Done, a druga z Foreseen. I to tyle. Dlaczego przestaliście jeździć w trasy? Jak na nich było, podobało wam się?

W 2011 roku zagraliśmy trasę razem z Said and Done a rok później w 2012 z naszymi najlepszymi przyjaciółmi z Foreseen. Na obu trasach świetnie się bawiliśmy oraz zagraliśmy kilka niezłych koncertów. Po drugiej trasie i wydaniu siódemki „Losing Touch” trochę za bardzo się zrelaksowaliśmy, mieliśmy kilka problemów personalnych oraz mieszkaliśmy w różnych miastach i po kilku latach zorientowaliśmy się, że czas mija zbyt szybko! Mimo to cieszymy się, że wciąż są ludzie, którzy wydają się zainteresowani naszym zespołem.

Few years back you have played two Euro tours, one with Said and Done and second with Foreseen. And that was it. Why did you stop touring?
How were those tours? Did you enjoy them?

2011 we toured with Said And Done and 2012 with our best friends Foreseen, those tours we’re alot of fun and we played some good shows aswell. After the second tour and the release of our 7” Losing Touch we relaxed too much and went through some personal issues and lived in different cities and few years later we just realized that time has gone too fast!
But we are very glad that there still seem to be people who care about this band.

Wasz perkusista gra również w Foreseen, którzy grają bardzo dużo koncertów – w zeszłym roku odbyli pełną trasę po Stanach, grają niezliczone gigi w Europie itd. Czy w jakikolwiek sposób wpływa to na działalność UPRIGHT?

Obecnie poza perkusistą dzielimy z Foreseen również basistę. Myślę, że ma to na nas pozytywny wpływ, bardzo łatwo możemy się teraz pod nich podczepić dokądkolwiek by nie jechali haha.

You guys are sharing the drummer with Foreseen. Those guys play a lot: full US tour last year, countless European gigs etc. Does this affect UPRIGHT in any way?

Drummer and a bass player nowadays aswell. I think it’s affects in a positive way, it’s very easy now for us to drag along wherever they are going hahah.

10930914_800267423353952_2645901230501567223_n

Gracie czasem z dużymi zespołami takimi jak Cro-Mags, Madball, Fury of Five. Lubicie tego rodzaju koncerty? Znam zespoły, które unikają grania z dużymi kapelami twierdząc, że jest to niewdzięczna robota; dostajesz mało miejsca na scenie a wszyscy i tak przyszli zobaczyć haedlinera a nie ciebie.

Nie, uwielbiamy to. Aczkolwiek rozumiem aspekt „niewdzięcznej roboty”, szczególnie gdy w grę wchodzi duża agencja koncertowa, która taktuj twoją rolę tylko jako rozgrzanie publiczności a potem możesz spierdalać. My na przykład dzieliliśmy backstage z Cro-Mags i ci goście opowiadali nam historie o nowojorskiej scenie z lat 80′. AJ Novello opowiadał jak poszedł na pierwszą próbę Agnostic Front – to było bezcenne.
No i zawsze na tego typu koncertach są ludzie, którzy nigdy wcześniej nas nie widzieli.

I see that sometimes you’re on one bill with big bands like Cro-Mags, Madball, Fury of 5. Do you like this kind of gigs? I know some bands avoid playing with big bands considering it as a thankless job, because you have less space on stage and everybody comes to see headliner not them.

No we love it, I understand the thankless job aspect to it though, especially if there’s a bigger booking agency involved they will treat you like you are just to warm up people here and then you can get the fuck out.
But for example we shared the backstage with the Cro-Mags, the guys would tell stories about 80’s NY scene and everything, AJ Novello telling us how he went to the first Agnostic Front practice etc it was priceless.
And the thing is that there’s always people on those big shows who haven’t seen us before.

Powiedzcie coś o obecnej scenie w Finlandii. Zespoły warte sprawdzenia, miejsca warte odwiedzenie itd.

Oczywiście w tym momencie rządzi Foreseen. Sporo osób w naszym wieku 25+ odpadło od sceny ale również pojawiło się sporo małolatów, którzy zaczęli przychodzić na koncerty, co odświeża scenę. Najlepszym fińskim zespołem hardcore punkwym jest Kohti Tuhoa.
Helsinki mają największą i najlepszą scenę, zawsze jest tu spory wybór koncertów.
W tym roku ma się ukazać film dokumentalny o punkowej scenie z naszego rodzinnego miasta Jyväskylä od lat 80′ do chwili obecnej. Twórcy również z nami przeprowadzili wywiad do tego filmu. Nie mogę się doczekać aż obejrzę całość.

Tell us something about today’s scene in Finland. Bands worth checking, places worth going etc.

Of course Foreseen is killing it at the moment. Alot of our age group 25+ have been dropping out the scene, but also a much younger kids have been coming up to shows which has been refreshing. Best finnish hardcore punk band now is Kohti Tuhoa. Helsinki has the biggest and best scene, good variety of shows happening often.
There’s a documantary coming out this year about our hometown Jyväskylä’s punk scene from the 80’s to present, they also interviewed us for that, really excited to see the full movie.

12524018_963277823719577_2153681393570026480_n

Bardzo mi się podoba plakat na waszą polską trasę. To był wasz pomysł by wykorzystać Muminki czy wyszło to od chłopaków z Ratel?

Nieźle się uśmialiśmy z tego plakatu! Nie mieliśmy pojęcia o tym pomyśle gości z Ratel. Nam również bardzo się podoba.

I really love your Poland Tour Poster. Was it your idea to use The Moomins on it or it comes from Ratel guys?

Made us laugh quite abit aswell haha! Ratel guys idea and we had no clue about it, we love it too.

Teraz coś z zupełnie innej beczki. Gdy kilka miesięcy temu eskalował konflikt na Ukrainie w powietrzu dało się wyczuć strach przed wojną. Do ludzi dotarło, że pokój nie jest dany raz na zawsze i Europa z dnia na dzień może przeobrazić się w strefę wojny. Finlandia ma długą granicę z Rosją. Czy u was wyczuwalne było podobne napięcie?

Tak, Rosja całkiem często ostatnio narusza fińską przestrzeń powietrzną, co jest w chuj przerażające. Nikt nie wie dlaczego tak robią. Zgadzam się, że pokój nie jest dany na zawsze. Cały kraj jest zszokowany tą całą sytuacją związana z imigrantami, wiele osób przechodzi na stronę prawicy i wiele osób obawia się również swoich współobywateli.

Now something totally differnt. When war in Ukraine was escalating few months ago you could feel something I would called fear of war in the air. People realized that peace is not given forever and Europe may turn in to warzone day by day. Finland has a long border with Russia. Did you feel something similar those days?

Yeah, Russia violates the Finland airspace quite often actually, which is scary as fuck. Nobody knows why they do that though. Agree that peace is not given now, our whole country is in shock anyways by this immigration situation, lots of people been taking the right wing side. So normal people are also afraid of their fellow countrymen.

1172_947686631945363_5047915888770741972_n

OK. Zbliżamy się do końca. „Here to disappear” już wyszło, trasa po Polsce startuje za kilka dni a co potem? Możemy się spodziewać po was więcej tras? Może pełnego longplaya? Podzielcie się waszymi planami.

Będzie trochę koncertów w naszym kraju. Latem wspólnie z Foreseen robimy małą wycieczkę do Londynu. W czerwcu również Szwecja. Nic wielkiego nie planujemy ale gramy dalej.

OK. We’re coming to an end. „Here to disappear” is out now, weekend tour in Poland starts in a few days but what next? Can we expect some more touring, maybe full LP? Tell us about your future plans.

Bunch of shows in our homeland, in the summer we are making a little trip with Foreseen to London. Sweden in june aswell. Nothing major planned yet but we keep on rocking.

Dzięki za wywiad! Coś do dodania?

Dzięki! Nie możemy się doczekać aż zagramy w Polsce! Cytat z wielkiego Raymonda Barbieri na zakończenie: “Hardcore music should stay out of big business and stay in the streets where it belongs.”

Thanks for the interview guys! Anything to add? Some wisdom words?

Thank you! Can’t wait to play and see Poland! A quote from the great Raymond Barbieri to end this thing: “Hardcore music should stay out of big business and stay in the streets where it belongs.”

Rozmawiał Wiktor Rykaczewski

https://www.facebook.com/uprightrules